PROJECTE ANATÒMICA_ Lib.VIII

PROJECTE ANATÒMICA_ Lib.VIII -Abstine et sustine-

0GeneralCorseLligaCinturo
Sculpture
Photolithography plates
Corset-belt-league, 60 x 30 x 20 cm.
Book, Single edition, 16 x 12 x 6.5 cm.
2009
Escultura
Planchas de fotolitografía
Corsé-cinturón-liga, 60 x 30 x 20 cm.
Libro, Edición única, 16 x 12 x 6,5 cm.
2009
Sculpture
Plaques de photolithographie
Corset – Jarretière – ceinture – , 60 x 30 x 20 cm.
Livre, édition unique, 16 x 12 x 6,5 cm.
2009

I hear shackles forged by the mind.
William Blake

Often the tradition has made the female body custodian of the ‘Beauty,’ although for this to be achieved force and torment are necessary: «to look good one must suffer». Under the maxim of the Stoics «abstine et sustine» – refrain and endure – the work is intended as a visual metaphor of this cult of the body.

Estoy oyendo los grilletes forjados por la mente.
William Blake<

A menudo la tradición ha hecho del cuerpo femenino depositario de la ‘Belleza’, aunque para ello haya sido necesario violentar o mortificarlo; “para lucir hay que sufrir”. Bajo la máxima de los estoicos “abstine et sustine” -abstente y soporta- la obra quiere ser una metáfora visual de este culto al cuerpo.

«Estic escoltant les cadenes forjades per la ment».
William Blake

La tradition a souvent fait du corps féminin le dépositaire de la ‘Beauté’, bien qu’il ait fallu pour cela le violer ou le mortifier; “pour être belle, il faut souffrir”. Sous la maxime des stoïciens “abstine et sustine” – Supporte et abstiens-toi ou «Tais-toi et soit belle» – l’œuvre veut être une métaphore visuelle de ce culte du corps.

No Comments

Sorry, the comment form is closed at this time.